En Nínive (Gn 19)
3 1El Señor dirigió otra vez la
palabra a Jonás:
2-Levántate y vete a Nínive, la
gran metrópoli, y anuncia lo que yo te digo.
3Se levantó Jonás y fue a Nínive,
como le mandó el Señor. Nínive era una gran metrópoli, tres días hacían falta
para recorrerla. 4Jonás se fue adentrando en la ciudad y caminó un día entero pregonando:
¡Dentro de cuarenta días Nínive
será arrasada!
5Creyeron a Dios los ninivitas, proclamaron un ayuno y se vistieron de sayal pequeños y grandes.
5Creyeron a Dios los ninivitas, proclamaron un ayuno y se vistieron de sayal pequeños y grandes.
6Cuando el mensaje llegó al rey de
Nínive, se levantó del trono, 7se quitó el manto, se vistió de sayal, se sentó en el polvo y mandó al heraldo proclamar en Nínive un decreto
real y de la corte:
-Hombres y animales, vacas y ovejas
no prueben bocado, no pasten ni beban; 8cúbranse de sayal hombres y animales. Invoquen
fervientemente a Dios; que cada cual se convierta de su mala vida y de sus acciones violentas. 9A ver si Dios se arrepiente, cesa el incendio
de su ira y no perecemos.
10Vio Dios su obras y que se habían
convertido de su mala vida, y se arrepintió de la catástrofe con que había amenazado a Nínive y no la ejecutó.
Explicación.
3,1-10 El capítulo trabaja por
paralelismos: Jonás el hebreo creyente y los ninivitas idólatras; los ninivitas
convertidos y los marineros buenos. También: Jonás en oración solitaria y
predicando a multitudes.
3,1 Todo recomienza con la palabra
del Señor, sólo que ha cambiado el destinatario. Ahora Jonás sabe que es inútil
escapar de Dios; si ha escapado, ha sido de la muerte.
3,2-3 La ciudad es gigantesca, como
el cetáceo, y engulle durante tres días al profeta, como el cetáceo.
3,4 "Arrasar" (hpk) es
verbo ambiguo, que significa subvertir y convertir. Es el verbo de las ciudades
malditas (Gn 19,21.25.29; Is 1,7; Jr 20,16 etc), y es el verbo del cambio
radical de actitud o situación (Dt 29,22; Os 11,8; Sal 105,25 etc.). Cuarenta días
son un plazo no para anticipar la angustia ante lo inevitable, sino para
provocar una reacción que lo evite.
3,5 La reacción es sensacional: es
Nínive, la archienemiga de Israel, modelo de agresión y crueldad (Nah 3,1.4). "Creen
en Dios": no dice en Yhwh, pero tampoco menciona sus dioses que son
"ídolos vacíos". ¿Qué creen? -Que el grito del extranjero es palabra
de Dios; creen la amenaza, merecida, y el plazo, para la penitencia.
3,7 Es sorprendente ver los animales
convocados al ayuno: cfr. Sal 36,7.
3,8-10 El mensaje se concentra en el
verbo de la conversión, que se repite cuatro veces, dos para los hombres y dos
para Dios. Dios está dispuesto a cambiar si el hombre cambia. Lo que se ofrece
a los israelitas (Ex 32,14; Jr 26,13; 36,7) vale también para los paganos, representados
por Nínive y su rey; es el principio formulado en Jr 18,7s. El rey pone un
grano de duda, respetando la libertad de Dios.
No hay comentarios:
Publicar un comentario